Chinche hedionda marrón marmolada (BMSB): Cómo prepararse para la temporada de riesgo 2024-2025 en Nueva Zelanda


Mapa que muestra la propagación de la chinche hedionda marrón marmoleada 

Un riesgo de bioseguridad

  • Una potencial plaga grave que se alimenta de más de 300 especies de plantas.
  • A menudo invaden en grandes números: vehículos, hogares y fábricas durante el otoño, buscando refugio durante el invierno.
  • Secreta una sustancia química maloliente cuando se ve amenazada que puede causar una sensación de ardor al contacto con la piel.
  • Su olor es un aeroalérgeno que puede causar reacciones alérgicas en algunas personas.

Cómo afrontar el riesgo emergente

  • Las medidas estacionales ayudan a manejar el riesgo durante la temporada de alto riesgo.
  • Los productos de riesgo y de alto riesgo fabricados o enviados vía marítima desde los países identificados como riesgosos entre el 1 de septiembre de 2024 y el 30 de abril de 2025 (incluido), tal como se refleja en el conocimiento de embarque, están sujetos a la intervención de BMSB.
  • Todos los proveedores de tratamiento para el BMSB en los países con riesgo deben ser aprobados por el Ministerio de Industrias Primarias (MPI) de Nueva Zelanda; los detalles se pueden encontrar en el sitio web del MPI.
  • Los productos objetivo de alto riesgo sujetos a un tratamiento marítimo obligatorio que lleguen sin tratar o hayan sido tratados por un proveedor no aprobado en un país de riesgo objetivo serán dirigidos a exportación a su llegada.

Países con riesgo

Medidas para manejar el BMSB se aplican a lo siguiente:

  • Todos los vehículos nuevos y usados, maquinaria y sus partes (lista 5) que se fabriquen en estos países o se envíen desde ellos a Nueva Zelanda.
  • Cualquier buque que haga transbordo o cargue mercancías de estos países también está sujeto a un mayor control de los productos fabricados o enviados desde estos países a Nueva Zelanda.
  • Contenedores marítimos exportados desde Italia durante la temporada de riesgo.

Albania
Andorra
Armenia
Austria
Azerbaiyán
Bélgica
Bosnia y Herzegovina
Bulgaria
Canadá
Croacia
República checa
Francia
Georgia
Alemania
Grecia
Hungría
Italia
Japón
Kazajistán

Kosovo
Liechtenstein
Luxemburgo
República de Macedonia del Norte
Moldavia
Montenegro
Países Bajos
Polonia
Portugal
Rumania
Rusia
Serbia
Eslovaquia
Eslovenia
España
Suiza
Turquía
Ucrania
Estados Unidos de América


Vehículo, maquinaria o partes: requerirá un tratamiento obligatorio fuera de puerto

Descargue un formulario de declaración para estas mercancías desde el sitio web del MPI.

Tipo de mercancía: Vehículos terrestres

  • Vehículos de pasajeros
  • Camiones
  • Autobuses
  • Caravanas
  • Campers
  • Triciclos
  • Go-karts
  • Motocicletas
  • Scooters
  • Motonieve
  • Vehículos del ejército/de defensa (con ruedas)
  • Vehículo anfibio
  • Vehículos todoterreno y cuatriciclos
  • Montacargas
  • Carritos de golf
  • Tractor oruga Hägglunds
  • Vehículos de carreras Side-by-Side
  • Remolque con carro para caballos
  • Trenes y vagones de trenes

Tipo de mercancía: aeronaves y embarcaciones

  • Vehículos anfibios
  • Planeadores
  • Helicópteros
  • Globos aerostáticos
  • Aerodeslizadores
  • Motos de agua
  • Barcos motorizados
  • Aviones
  • Naves espaciales
  • Propulsores Seascooters
  • Remolques que se exportan conectados a embarcaciones o aeronaves
  • Yates
  • Zepelines (dirigibles)

Tipo de mercancía: Maquinaria

  • Mezcladora de hormigón
  • Maquinaria de construcción y viales
  • Grúas
  • Maquinaria agrícola
  • Montacargas
  • Maquinaria de recolección de frutas o cosechadora
  • Máquina de procesamiento de alimentos utilizada para procesar el material animal o vegetal
  • Compactadoras de suelo
  • Generadores
  • Maquinaria para el procesamiento de granos en interiores/exteriores
  • Elevadores (incluidas pluma, de personas y tijera)
  • Taladoras
  • Plantadoras
  • Cortadoras de césped con conductor
  • Sembradoras
  • Maquinaría de telesilla o telecabina
  • Carretillas pórtico
  • Máquinas de oruga (bulldozers, excavadoras, tractores)
  • Máquinas de oruga de defensa del ejército
  • Tuneladoras
  • Máquinas de bombeo de agua

Tipo de mercancía: partes de vehículos o máquinas

  • Barras o bastidores
  • Chasis
  • Puertas y paneles
  • Motores
  • Sistemas de escape
  • Recogedores, pinzas, palas y cubetas
  • Asientos
  • Unidades de suspensión y frenado
  • Huellas
  • Neumáticos (usados y nuevos)
  • Ruedas y cubiertas
  • Alerones
  • Cables o cuerdas de alambre

Contenedores marítimos de Italia: requerirán un tratamiento obligatorio fuera de puerto

Contenedores marítimos de Italia

  • Los contenedores (y su contenido) deben ser tratados con un tratamiento aprobado por el MPI antes de llegar a Nueva Zelanda.
  • Si los contenedores marítimos procedentes de Italia transitan por otros países para su reempaque o tratamiento de camino a Nueva Zelanda, Italia debe figurar como país de origen con los documentos de respaldo correspondientes.
  • Puede encontrar más información sobre los contenedores que llegan de Italia en el sitio web de MPI.

Mercancías sensibles procedentes de Italia: serán sometidas a un control más estricto y puede que no requieran tratamiento

Tipo de mercancía: Mercancías sensibles

  • Compuestos agrícolas y medicamentos veterinarios
  • Alimentos para el consumo humano (incluidas las bebidas)
  • Materiales de envasado de calidad alimentaria (como el film de plástico térmico)
  • Productos frescos
  • Productos alimenticios congelados
  • Animales vivos
  • Artículos de cuero (ropa y muebles)
  • Alimentos para mascotas
  • Productos farmacéuticos
  • Pacas de poliuretano y productos de espuma
  • Productos refrigerados
  • Semillas de siembra
  • Artículos de riesgo de categoría especial (químicos, explosivos, minerales, radiactivos o volátiles)
  • Tank-tainers
  • Textiles (incluidos los hilos)

El Ministerio de Industrias Primarias (MPI) fomenta la fumigación en el destino.

  • Se requiere un tratamiento obligatorio fuera del puerto para las mercancías de riesgo objetivo sin declaración del fabricante.
  • Todas las cargas de Italia a Nueva Zelanda durante la temporada deben tratarse fuera del puerto.
    • Las cargas sensibles de Italia pueden no requerir tratamiento.
  • Las cargas de contenedor completo (FCL) de mercancías objetivo de segunda mano o usadas de riesgo requieren la fumigación obligatoria fuera del puerto.
  • Los contenedores abiertos (flat rack u open tops) y la carga a granel requieren fumigación fuera del puerto obligatoria.
  • La carga consolidada (LCL) de alto riesgo procedente de Estados Unidos será tratada fuera del puerto.

Requisitos obligatorios de tratamiento

Las opciones de tratamiento incluyen las siguientes:

  • Tratamiento térmico
  • Fumigación con bromuro de metilo
  • Fumigación con fluoruro de sulfurilo

Revise la lista aprobada de proveedores de tratamiento fuera de puerto.

Desde Italia

  • Las mercancías embaladas y fumigadas en un contenedor completo (Full Container Load, FCL) o cargas de todo tipo (Freight All Kinds, FAK) completamente cerrado deben tratarse y segregarse de las mercancías de riesgo no tratadas, cargarse en el contenedor y cerrarse en un plazo de 120 horas, y no reabrirse antes de la exportación, a menos que sea necesario para cargar otras mercancías en FAK, y volver a cerrarse inmediatamente.
  • Las mercancías embaladas y fumigadas en contenedores abiertos o a granel y de rodados (ro-ro) deben enviarse dentro de las 120 horas posteriores a la fumigación.

De otros países de riesgo objetivo

  • Las mercancías de alto riesgo objetivo embaladas y fumigadas en un contenedor completo (Full Container Load, FCL) o cargas de todo tipo (Freight All Kinds, FAK) completamente cerrado deben tratarse y segregarse de las mercancías de riesgo no tratadas, cargarse en el contenedor y cerrarse en un plazo de 120 horas, y no reabrirse antes de la exportación, a menos que sea necesario para cargar otras mercancías en FAK, y volver a cerrarse inmediatamente.
  • Las mercancías embaladas y fumigadas en contenedores abiertos o a granel y de rodados (ro-ro) deben enviarse dentro de las 120 horas posteriores a la fumigación.
  • Pueden aplicarse normas específicas de fumigación de productos para los artículos usados.

Requisitos de embalaje

  • Para llevar a cabo un tratamiento de BMSB efectivo, las mercancías deben presentarse de manera que permita que el calor o producto de fumigación alcance todas las superficies externas e internas de las mercancías accesibles a la plaga.

Imagen visual de la envoltura adecuada de mercancías para la prevención de BMSB 

  • Si los productos que requieren tratamiento están envueltos en plástico, el envoltorio de plástico debe cortarse o ajustarse para permitir el acceso adecuado del producto de fumigación o el calor, de manera que penetre en los productos para que el tratamiento sea efectivo.

Detalle de la envoltura adecuada para la BMSB

  • Debe haber un espacio adecuado entre la mercancía y a sus alrededor dentro del contenedor embalado; esto permitirá que el tratamiento llegue a todas las superficies externas e internas de la mercancía

  • Reduzca los impedimentos mediante el uso del tratamiento fuera de puerto por parte de proveedores aprobados.
  • Proporcione documentación temprana y precisa, incluidos todos los detalles del tratamiento.
  • Espere que los certificados de tratamiento sean revisados para comprobar su cumplimiento.
  • El incumplimiento de la normativa dará lugar a la exportación del envío.

Testimonio de un cliente


"Tienen buen conocimiento de los países desde los que importamos y proporcionan actualizaciones constantes con los desafíos actuales de la cadena de suministro. También ofrecen asesoramiento sólido en relación con los requisitos comerciales, la bioseguridad y los asuntos aduaneros".
Kubota

Kubota



Trabaje con los expertos de Trusted Advisor® de C.H. Robinson para comprender sus riesgos específicos y los próximos pasos.

 

En esta página

https://www.chrobinson.com/es-us/resources/resource-center/guides/bmsb-new-zealand-guide/